金曜日はお休みしてごめんなさい
今日は、『伝える、教える』という意味の動詞tellを紹介します。
この動詞は、sayと同じ『言う』という意味の動詞ですが、tellは言葉を単純に『言う』という意味のsayに対して、情報を相手に言葉で『伝える』というニュアンスが強くなります。

よく使われる「tell (+ 人) + 名詞」RANKING

第1位 truth
I'm telling you the truth.
『僕は本当のことを言ってるんだよ。』


第2位 story
Come here and I'll tell you an interesting story.
『こっちにおいで、おもしろい話してあげる。』


第3位 time
Could you tell me the exact time
『正確な時間を教えて下さい。』



「tell + 名詞」以外にも「tell + 人 (about) +物事」、「tell + 人 + that節」など、色々なパターンがあります。

次回はtellの『~しなさい』というやや命令的な意味合いを含むパターンについてです。

【雑学英語

今回は、日本の『What's this?』を一言で簡単に伝えられる説明ポイントのご紹介です。

【空弁】 Sky Lunchboxes
Point
① A special lunchbox available at airports.
『空港で買うことができるスペシャル弁当。』

② Small portions and light fare : secrets of soraben popularity.
『小さめ&あっさりが人気のヒミツ。』

③ More and more sky lunchboxes featuring local delicacies.
『地元の名産品を使った弁当が続々登場。』

【新選組】 Shinsengumi
Point
① Young samurai warriors who battled forces opposing the shogunate.
『幕府を守るために戦った武士集団。』

② Novels and movies about them underline their strong and enduring appeal.
『小説や映画の題材として根強い人気。』

③ Kondo, Hijikata, Okita ― powerful personalities.
『近藤、土方、沖田など個性豊かな人物が勢ぞろい。』

【ロースクール】 Law School
Point
① "Law school" to change Japanese courts.
『日本の裁判を変える"法科大学院"。』

② A practical, specializes education designed to eliminate a shortage of lawyers.
『実践的な専門教育で法律家不足を解消。』

【お取り寄せ】 Ordering Out
Point
① Enjoy popular regional cuisine and ingredients at home.
『全国のおいしいモノを自宅で楽しむ!』

② Behind the boom : concern about the safety of food.
『ブームの背景に「食の安全」への関心。』

③ People want to know what the famous recommend.
『有名人がすすめるお取り寄せ品に興味津々。』

今日はここまでです 
See you


人気ブログランキング      フラワーシャワー